
You will learn about Japanese adjectives in this lesson.
There
are two kinds of adjectives in Japanese: "TRUE adjective" and "NOUN
adjectives"
In this lesson, you will learn " TRUE adjectives".
True adjectives--original Japanese adjectives. This
one ends in "-i "
Noun adjectives-- These
are nouns of Chinese origin which are used as adjectives,
A, True adjectives
How to use true adjectives is as follows.
(1) Attributive usage (true adjective + noun)
<examples>
| Positive form | Negative form |
| Ookii ie ( big house)
おおきいいえ=大きい家 |
Ooki-kunai ie ( not-big house)
おおきくないいえ=大きくない家 |
| Chiisai ie ( small house)
ちいさいいえ=小さい家 |
Chiisa-kunai ie ( not-small house)
ちいさくないいえ=小さくない家 |
| Takai tokei ( expensive watch)
たかいとけい=高い時計 |
Taka-kunai tokei ( not-expensive watch)
たかくないとけい=高くない時計 |
| Yasui tokei ( cheap watch)
やすいとけい=安い時計 |
Yasu-kunai tokei ( not-cheap watch)
やすくないとけい=安くない時計 |
| Atarashii kutsu ( new shoes)
あたらしいくつ=新しいくつ |
Atarashi-kunai kutsu ( not-new shoes)
あたらしくないくつ=新しくないくつ |
| Furui kutsu ( old shoes)
ふるいくつ=古いくつ |
Furu-kunai kutsu ( not-old shoes)
ふるくないくつ=古くないくつ |
| Atsui hi ( hot day) あついひ=暑い日 |
Atsu-kunai hi ( not-hot day)
あつくないひ=暑くない日 |
| Samui hi ( cold day) さむいひ=寒い日 |
Samu-kunai hi ( not-cold day)
さむくないひ=寒くない日 |
| Oishii tabemono ( tasty food)
おいしいたべもの=おいしい食べ物 |
Oishi-kunai tabemono ( not-tasty food)
おいしくないたべもの=おいしくない食べ物 |
| Omoi kaban ( heavy bag)
おもいかばん=重いかばん |
Omo-kunai kaban ( not-heavy bag)
おもくないかばん=重くないかばん |
| Positive sentence | Negative sentence ( kuwaarimasen or kunai desu) |
| Kyoo wa atsui desu.
きょうはあついです。=今日は暑いです。 ( Today is hot.) |
Kyoo wa atsu-kuwaarimasen/atsu-kunaidesu.
今日は暑くはありません。/暑くないです。 (Today is not hot.) |
| Kyoo wa samui desu.
きょうはさむいです。=今日は寒いです。 ( Today is cold.) |
Kyoo wa samu-kuwaarimasen/samu-kunaidesu.
今日は寒くはありません。/寒くないです。 (Today is not cold) |
| Kore wa chiisai desu.
これはちいさいです。=これは小さいです。 ( This is small.) |
Kore wa chiisa-kuwaarimasen/chiisa-kunaidesu
これは小さくはありません。/小さくないです。 (This is not small) |
| Kono kaban wa omoi desu.
このかばんはおもいです。=このかばんは重いです。 ( This bag is heavy) |
Kono kaban wa omo-kuwaarimasen/omo-kunaidesu.
このかばんは重くはありません。/重くないです。 (This bag isn't heavy) |
Exercise 1, Please give the appropriate answer in Japanese,as shown in example.
Example:
このとけいはあたらしいですか。(この時計は新しいですか。) -Kono tokei wa atarashii desu
ka.
(はい)このとけい/これは新しいです。. -Hai, kono tokei
( or kore ) wa atarashii desu.
(いいえ)これは新しくはありません。 or これは新しくないです。 -Iie, kore wa
atarashi-kuwaarimasen( or atarashi-kunai desu)
* In
actual Japanese conversation, the subject part is usually omitted in the
answer. thus you can say
like"hai, atarashii desu (はい、新しいです。)", "Iie,
atarashiku naidesu(いいえ、新しくないです。)."
1,この肉は おいしいですか。-Kono niku wa oishii desuka
* niku=meat
(はい)
2,
日本語の勉強は難しいですか。-Nihongo no benkyou wa muzukashii desu ka
* benkyoo=勉強=study .
*muzukashii=難しい=difficult
(いいえ)
3,
あなたの会社は大きいですか。-Anata no kaisha wa ookii desu ka
*kaisha=会社=company
(いいえ)
4, あのマーケットは安いですか。-Ano maaketto wa yasui desu
ka
* maaketto=マーケット=market
(はい)
5, あなたの犬はおとなしいですか。-Anata no inu wa otonashii desu
ka
* inu=犬=dog, *
otonashii=quiet
(いいえ)
6, 彼女は美しいですか。-Kanojo wa utsukushii desu ka
* kanojo= she,(Kare=he),
*utsukushii=美しい=beautiful
(はい)
-----------------------------------------------------------------------
Exercise 2, Please rewrite the
sentences as in example.
Example:
この本は新しいです。==> これは新しい本です。
(Kono hon wa atarashii desu)==>(Kore wa atarashii hon desu
)
この本は新しくないです。==>これは新しくない本です。
(Kono hon wa atarashikunai desu)==>(Kore wa atarashikunai hon
desu)
1,そのしんぶんは古いです。( Sono shinbun wa furui desu
)-->
そのしんぶんは古くないです。( Sono
shinbun wa furukunai desu )-->
*しんぶん=shinbun=newspaper
2,このテストはやさしいです。( Kono tesuto wa yasashii desu
)-->
このテストはやさしくないです。( Kono
tesuto wa yasashikunai desu )-->
*テスト=tesuto=test *やさしい=yasashii= easy
3,この日本語の辞書はいいです。( Kono nihongo no jisho wa ii desu
)-->
この日本語の辞書はよくないです。(
Kono nihongo no jisho wa yokunai desu )-->
*じしょ=jisho=dictionary *いい=ii=good *よくない=yokunai=not-good
4,その鳥は美しいです。( Sono tori wa utsukushii desu
)-->
その鳥は美しくないです。( Sono tori wa
utsukushikunai desu )-->
*鳥=とり= tori= bird
5,この映画はおもしろいです。( Kono eiga wa omoshiroi desu
)-->
この映画はおもしろくないです。( Kono
eiga wa omoshirokunai desu )-->
*映画= eiga=movie *omoshiroi=
interesting, amusing, funny
-----------------------------------------------------------------------------------
In conversation, we use modifying words(adverbs) for adjectives like
"very hot ",
"a bit cold" . I shall now give you the Japanese
equivalents of these expressions.
*Basic sentence: きょうはさむいです。 (Today is cold , It is cold toady )
*"very" _expression: きょうは (たいへん or とても) さむいです。.(Today is
very cold)
*"a little" _expression: きょうは (ちょっと or すこし) さむいです。(Today is a litte cold)
*"not so much"_expression: きょうは( そんなに or あまり)
さむくはありません。/さむくないです。(Today is not so cold)
* Please note that"そんなに/あまり"is combined with the negative form of
the predicate.
* Please put the modifying
word immediately before the modified adjective.
Exercise 3,
Please rearrange the follwing words to form sentences,as in the
example.
Example: < あつい, は, きょう, ちょっと, です>--> きょうはちょっとあついです。( Kyou wa chotto atsui desu )
1, <たいへん, わたし, うれしい, は, です> *
ureshii=happy, joyful
2, <かばん,
この, たかい, です, は. とても>
3, <ちょっと,
ほん, むずかしい, は, です, その>
4, <この,
そんなに, え,うつくしくない,は, です>* e= picture,illustration
5, <わたし, わかくない, は, です, そんなに>* wakai=young
------------------------------------------------------------------------
Exercise 4, Please translate the following conversations into Japanese.
A, What is this food ?
B. This is Japanese Raamen .
A, Is this delicious ?
B, Yes, it is very delicious.
but,it is little bit hot.
(but=demo)(food=tabemono)(hot=karai) (Raamen is
Japanese noodle soup )
------------------------------------------------------------------------
C, Where is your car ?
D, It is here.
C, This car is so beautiful, isn't it ?
D, Thank you. But this one is not so
new.
( "-isn't it ?" form is "desu ne." Just add
"ne"( sentence final particle) after "desu"
==============================================================end
of the lesson-3=====